Wenn alle deine Freunde vom Felsen springen: Die kanadische Dichterin Eva H.D. mit ihrem Übersetzer Steffen Popp
29. September 2025
Stiftung Lyrik Kabinett
Veranstaltung im Lyrik Kabinett, München
Laufzeit: 1:20h
Programmtext
Ein steiler Start für eine junge Beatpoetin, wenn ihr erster auf Deutsch erschienener Band in die SWR-Bestenliste stürmt! „Eva H.D.’s Gedichte haben einen melancholischen Grundton; sie beschwören ein Land von großer Schönheit herauf, eine Landschaft aus Erinnerungen, doch zugleich haben sie stets die Gefährdung, die Störfaktoren im Blick. Idyllisch ist hier nichts“, so die Jury der Liste. Die Gedichte spielen immer wieder mit geschlossenen Formen (Sonett, Pantum) und zeigen mit zahlreichen und komplexen Anspielungen sowohl die USA als auch Kanada: „ihre landschaftliche Großartigkeit, dunkle Aspekte ihrer Populärkulturen (Sport, Bars, Alkohol, Roadtrips) und die Innenwelten ihrer Subjekte. Eva interessiert eigentlich immer für die dunkle Seite, psychologisch, technologisch, zivilisatorisch usw. Dennoch sind die Texte prall orchestriert, voller lebendiger Szenen und konkreter Wahrnehmung“ (Steffen Popp). Eva H.D. stammt aus Toronto, sie ist Autorin mehrerer Gedichtbände und schrieb das Drehbuch zum Kurzfilm Jackals & Fireflies (2023) von Charlie Kaufman. In dessen Film I’m Thinking of Ending Things (2020) spricht Jessie Buckley ihr Gedicht „Bonedog“. Die Übersetzungen stammen von Steffen Popp (Lyriker, Essayist und Übersetzer) und Anne-Kristin Mittag: Lektorin und Übersetzerin von Ocean Vuong, Robin Robertson u.a.




