Dialektgedichte

31. Dezember 1973
Deutsches Literaturarchiv Marbach

Lesung: H. C. Artmann
Sammlung „Verlag Klaus Wagenbach“: Tonband 1

Weiterführende Informationen

Die Studioaufnahme stammt vermutlich aus dem Umfeld der Aufnahmen für die „Quartplatte“ 12 des Wagenbach Verlags: „Gott schütze Österreich“. H. C. Artmann liest die Gedichte „st. pancraci-weih in flagurn“, „wos an weana olas en s gmiad ged“, „šteln s inen for“, „wann s du“, „waun s d fabei gesd“, „kawarebeag fotografian“, „a mopedfora r aus döbling“ und „an schüleng neinzk“, wobei die letzteren beiden Gedichte unter den Titel „zwa schüleng zwansk“ im Band „med ana schwoazzn dintn“ und „pfäu“ im Band „hosn rosn baa“ veröffentlicht wurden. Artmann liest hier in verschiedenen Tonlagen und dialektalen Abwandlungen – am auffälligsten bei „šteln s inen for“, das sich einer ost-europäisch-wienerischen Dialekts bedient und bei „an schüleng neinzk“, das in einem zarten Singsang vorgetragen wird.

Die Audio-Sammlung des Klaus Wagenbach Verlags umfasst Masterbänder für die „Quartplatten“ des Verlags, Lesungsmitschnitte, Radiomittschnitte, Interviews und politische Veranstaltungen von Ende der 1960er bis Anfang der 2000er Jahre. Sie wurde dem Deutschen Literaturarchiv Marbach von Klaus Wagenbach gestiftet.

[Die Aufnahme im Marbacher Online-Katalog findet sich hier.]

Personen auf dem Podium